عوفر کاسیف، نمایندهٔ مجلس اسرائیل، در گفتوگو با ایمی گودمن. (اسکرینشات)
گفتوگویی با عوفر کاسیف، نمایندهٔ کنست (مجلس اسرائیل)
چهارشنبه ۲۰ اسفند ۱۴۰۴
عوفر کاسیف، نمایندۀ مجلس اسرائیل، «دولت فاشیستی» نتانیاهو را بهدلیل حمله به ایران به باد انتقاد گرفت.
عوفر کاسیف، عضو ائتلاف چپگرای هَدَش-تال در کنست (مجلس اسرائیل)، با برنامهٔ «دموکراسی ناو» (اکنون دموکراسی، Democracy Now) از اسرائیل دربارهٔ جنگ علیه ایران صحبت میکند. در حالی که مقامات آمریکایی و اسرائیلی ادعا میکنند که اقدامات نظامی آنها علیه رژیم [ایران] است، کاسیف میگوید هدف واقعی آنها دنبال کردن «منافع امپریالیستی» به «هزینۀ مردم، از جمله مردم ایران و مردم اسرائیل» است. او خاطرنشان میکند که اگرچه این جنگ منجر به حملههای مرگبار در اسرائیل شده است، اما اکثر مردم از دولت و تجاوز علیه ایران حمایت میکنند.

ایمی گودمن: اینجا برنامهٔ «اکنون دموکراسی» است، من اِیمی گودمن هستم و بههمراه خوان گونزالس به بررسی جنگ ایالات متحد آمریکا و اسرائیل با ایران و واکنش ایران ادامه میدهیم. عوفر کاسیف نیز به ما پیوسته است. او عضو کنست اسرائیل و ائتلاف چپگرای هَدَش [جبههٔ دموکراتیک صلح و برابری] است. او از منتقدان سرسخت نتانیاهو، نخستوزیر اسرائیل، است. در طول سخنرانی رئیسجمهور ترامپ در کنست در ماه اکتبر [۲۱ مهر ۱۴۰۴]، او پلاکاردی در دست داشت که روی آن نوشته شده بود: «فلسطین را به رسمیت بشناسید». او بارها بهدلیل انتقاد صریح از جنگ اسرائیل علیه غزه از کنست تعلیق شده است و اکنون از شهر رخووت اسرائیل به ما میپیوندد.
از حضورتان بسیار سپاسگزارم. اگر بتوانید، به آنچه در اسرائیل رخ میدهید پاسخ دهید. میدانم که اگر هر لحظه ناچار شوید به پناهگاه بروید، ممکن است تماس با شما قطع شود، اما بهطور کلی، اکنون جنبش صلح در اسرائیل چگونه به این موضوعِ کاملاً آشکار واکنش نشان میدهد که اسرائیل این حملۀ اسرائیل و آمریکا به ایران را با حمایت عربستان سعودی و متقاعد کردن ترامپ به انجام این حملۀ پیشگیرانه رهبری کرده است؟
عوفر کاسیف: آنها این را حملۀ پیشگیرانه مینامند. البته این حملهای از پیش طراحی شده بود و دلیل آن هم آنطور که میگویند نیست. همۀ ما میدانیم که منافع واقعی دولت اسرائیل و دولت ایالات متحد آمریکا، مانند بسیاری دیگر، واقعاً نجات مردم ایران از رژیم استبدادی و بهراستی سرکوب یا پیشگیری از توسعۀ سلاح هستهیی یا صنعت موشکی آنها نیست. منافع واقعی امپریالیستی همیشه منافع سیاسی و اقتصادی است. آنچه بهعنوان دلیل ارائه میشود صرفاً بهانه است. اما دلیل واقعی منافع آن دولتها، امپریالیستها، و شریکان آنهاست و آنان حاضرند برای دستیابی به منافع اقتصادی و سیاسی خودشان به هزینۀ مردم، از جمله مردم ایران و مردم اسرائیل، هر کاری بکنند.
متأسفانه هیچیک از آنها واقعاً به رفاه ما یا مردم ایران یا مردم آمریکا علاقهای ندارند و این مسئلهٔ اصلی است. این یک تجاوز امپریالیستی به مردم ایران است و علیه رژیم [ایران] نیست. آنها میخواهند ما باور کنیم که این [تجاوز] علیه رژیم [ایران] است. در نهایت علیه مردم ایران است و تاریخ این را ثابت میکند و ما که در جنبش ضد اشغال، ضد نسلکشی، و صلح در اسرائیل هستیم این را میدانیم. در حال حاضر، بهدلیل حملههای موشکی و همچنین محدودیتهایی که دولت تحت پوشش وضعیت اضطراری ایجاد کرده است، رفتن به خیابانها و تظاهرات بسیار دشوار است. اما ما میدانیم چه چیزی در خطر است. ما میدانیم که منافع واقعی دولتها علیه منافع مردم است و ما هر کاری که از دستمان برآید برای اعتراض کردن و متوقف شدن این خونریزی میکنیم.

خوان گونزالس: عوفر، میخواستم از شما بپرسم که از نظر میزان واکنش و مقاومت، حملهٔ متقابل ایران به اسرائیل چه تأثیری بر مردم [اسرائیل] داشته است؟ آیا دولت و مردم انتظار این نوع واکنش را داشتند؟ جالب اینجاست که اینجا در ایالات متحد آمریکا، ما در رسانههای آمریکایی تصویرهایی زیاد از خسارتهایی که حملههای ایران به اسرائیل وارد میکند نمیبینیم.
عوفر کاسیف: ما در مورد خسارتهای واردشده مطمئن نیستیم، زیرا نمیدانیم آنچه رسانههای اسرائیل نشان میدهند دقیق و واقعاً در مقیاس کامل است یا خیر. بدیهی است که ما نمیخواهیم کسی نه در اسرائیل، نه در فلسطین، نه در ایران، یا هر جای دیگر، آسیب ببیند. به همین دلیل است که ما از همان ابتدا با این جنگ و تجاوز مخالف بودهایم. اما همانطور که گفتم، راه واقعی برای متوقف کردن آن راه دیپلماتیک و سیاسی است، نه راه نظامی. متأسفانه در حال حاضر اکثریت مردم اسرائیل از دولت و از تجاوز علیه ایران حمایت میکنند. این کاملاً سیستماتیک است. در گذشته همیشه چنین اتفاقی میافتاد. زمانی که اسرائیل پس از قتلعام وحشتناک ۷ اکتبر [۱۵ مهر ۱۴۰۲] حملۀ نسلکشی علیه غزه را آغاز کرد همین اتفاق افتاد. این اتفاق بارها در مقابل لبنان، سوریه، و جاهای دیگر رخ داده است. در ابتدا ما تقریباً تنها بودیم. منظورم «جبههٔ دموکراتیک برای صلح و برابری» (هدش)، حزب کمونیست، و برخی دیگر از فعالان ضد اشغال و ضد جنگ است. ما در بیشتر رخدادهای جنگ و تجاوز کاملاً منزوی و بهحاشیهرانده شده بودیم. اما پس از مدتی، شماری بیشتر از مردم در جامعهٔ اسرائیل متوجه شدند که پس از دروغهای دولت، چه دولت نتانیاهو باشد و چه دولت دیگری، گمراه شدهاند و شروع به اعتراض به جنگ یا نسلکشی و غیره کردند. بنابراین، حدس میزنم که این اتفاق دوباره رخ خواهد داد.
در حال حاضر ما یک اقلیت هستیم، نه به کوچکی قبل. زیرا عدهٔ بیشتری از مردم میفهمند که این دولت فاشیستی به رهبری نتانیاهوی جنایتکار، همانطور که همهٔ ما میدانیم، مظنون و در حال محاکمه و متهم به رشوهخواری و فساد و غیره است، نه برای منافع مردم، بلکه برای منافع خود دولت، و به همین دلیل، اگرچه ما هنوز در اقلیت هستیم و همهٔ مخالفان پارلمانی جز ما از تجاوز نتانیاهو و تجاوز ترامپ حمایت میکنند، اما میتوانید ببینید که افراد بیشتری در میان مردم عادی مخالف او هستند، اما هنوز هم در اقلیت هستند. اگر این تجاوز ادامه یابد، مطمئن هستم که دیر یا زود شاهد اکثریتی خواهیم بود که علیه او میایستند. فقط امیدوارم به آنجا نرسیم، چون خونریزی در همهجای اسرائیل، ایران، لبنان، و فلسطین بسیار گستردهتر میشود. و بدیهی است که ما نمیخواهیم این اتفاق بیفتد.
خوان گونزالس: و در مورد تأثیر آن بر فلسطین چطور؟ شما گفتید که از جنگ با ایران برای توجیه افزایش ظلم علیه فلسطینیها استفاده خواهد شد.
عوفر کاسیف: کاملاً. ما همین الآن هم میتوانیم این تأثیر را در دورۀ این دولت ببینیم. این [وضع] البته با این دولت شروع نشد. اشغال کرانۀ باختری در اورشلیم و نوار غزه حدود ۶۰ سال قدمت دارد و آزار و اذیت و تبعیض علیه اقلیت ملی فلسطینی در اسرائیل از سال ۱۹۴۸، از زمان تأسیس دولت اسرائیل و روز نکبت [۲۴ اردیبهشت ۱۳۲۷]، وجود داشته است. اما ما میتوانیم بهگونۀ کلی در این دولت و بهطور خاص از ۷ اکتبر [۱۵ مهر ۱۴۰۲] و در چند روز گذشته حتی بیشتر ببینیم که سرکوب مرگبار فلسطینیها رو به افزایش است. ما میتوانیم ببینیم که نوعی تقسیم کار وجود دارد. شما میتوانستید ببینید در حالی که نیروهای اشغالگر اسرائیلی به بمباران و حمله به فلسطینیها در غزه و البته تجاوز به ایران و لبنان همچنان ادامه میدهند، شهرکنشینان فاشیست و تروریست در کرانۀ باختری هر کاری که دوست دارند تحت نظارت و حتی همکاری نیروهای اشغالگر، با تشویق، تأمین مالی، و حمایت دولت، میکنند. و پیشگامان بهاصطلاح پاکسازیهای قومی (پروگرومها) و حملههای تروریستی و قتل فلسطینیهای بیگناه در کرانۀ باختری بیشتر از سوی شهرکنشینان و زیر پوشش جنگ با ایران انجام میشود.
میتوانید ببینید که ارتکاب این جنایتها برای این جنایتکاران بسیار آسانتر شده و هیچکاری برای پیشگیری از آن نشده است. ببینید، من شخصاً از مارس ۲۰۲۳ [اسفند-فروردین ۱۴۰۲] نامههایی فرستادهام. درست سه سال پیش، برای نخستینبار، نامهای به وزیر دفاع وقت گالانت و سپس به کاتز و دادستان کل فرستادم و از آنان خواستم که شهرکنشینان تروریست و حامیان آنها در کرانهٔ باختری را بازپرسی، دستگیر، و متوقف کنند. ولی پس از گذشت سه سال هیچ کاری انجام نشده است. بنابراین تصادفی نیست که [این وضع] نهتنها ادامه دارد، بلکه بدتر هم میشود، زیرا وقتی [شهرکنشینان] میدانند که مجازات نمیشوند، حتی بازپرسی نمیشوند، چرا نباید به جنایتهایشان ادامه دهند و حتی فراتر بروند.
بنابراین، اگر آنها با آتش زدن مزارع و ریشهکن کردن درختان شروع کردند، اکنون آتش روشن میکنند و به مردم، از جمله فعالان بینالمللی و اسرائیلی و نهتنها فلسطینیها، شلیک میکنند. بنابراین، همانطور که گفتم، زیر پردۀ جنگ متأسفانه کار برای آنها آسانتر میشود. من بخشی بزرگ از تقصیر را به گردن جامعۀ بینالمللی میاندازم. من همچنین چند نامه به دادگاه لاهه [دادگاه کیفری بینالمللی]، اتحادیۀ اروپا، برخی از سناتورها در آمریکا، و برخی دیگر از نهادهای سازمان ملل متحد و غیره فرستادم. گفتنی است که بخشی از تعلیق من از کنست بهدلیل ارسال آن نامهها بود، اما چارهای دیگر نداشتم. این آخرین راهحل بود، زیرا بهعنوان نهادهای اسرائیلی، کسانی که مسئول و پاسخگوی رفاهِ مردمِ مناطق اشغالی و همچنین فلسطینیها هستند، تا زمانی که هیچ کاری نکنند و حتی اجازه بدهند که این جنایتها ادامه یابد، چارهای دیگر جز درخواست تجدیدنظر از نیروهای بینالمللی نداشتم، اما هیچکاری نشده است.
ایمی گودمن: عوفر کاسیف، میخواهم از شما به خاطر حضورتان در کنارمان تشکر کنم.
برگرفته از نامهٔ مردم