سهشنبه ۱۶ دی ۱۴۰۴
ما جامعهٔ زنان کوردستان روژههلات قتلعام و سرکوب خشن اعتراضهای دی ۱۴۰۴، بهویژه سرکوب مردم بیدفاع ایلام و کرماشان را بهشدت محکوم میکنیم. این اعتراضها ادامهٔ جنبش «ژن، ژیان، ئازادی» است که بر حیات اجتماعی، معیشت، و حق زیستن تأکید دارد و امروز در خیابانها و محلهها در سراسر ایران ادامه دارد. آنچه در ایران جریان دارد نتیجهٔ سیاستهای خشونتبار و سیستماتیک برای حفظ قدرت است، سیاستی که اعتراضهای مسالمتآمیز را تهدید میپندارد و با گلوله و زندان میخواهد فریاد زندگی را خاموش کند. مردمی که بهدلیل بحران معیشتی و تبعیضهای ساختاری به خیابان آمدهاند نه «اغتشاشگر»ند و نه «تهدیدکنندهٔ امنیت»، بلکه حامل خواست جنبش «ژن، ژیان، ئازادی» هستند: حق زیستن با آزادی، برابری، و کرامت انسانی.
جنبش «ژینا» به ما آموخت که آزادی از ارادهٔ جمعی میآید و برای توقف چرخهٔ سرکوب باید جامعهای آگاه، متحد، و سازمانیافته باشد. زنان کوردستان در این جنبش پیشبرنده بودند و اعتراضها در ایلام، کرماشان، و دیگر شهرهای کوردستان ادامهٔ همان مسیر است. ما زنان، که همیشه در خط مقدم مبارزه با استبداد دینی ایستادهایم، میدانیم که این ساختار سیاسی چگونه بدن، زندگی، و صدای مردم، بهویژه زنان، را هدف قرار میدهد و سرکوب اعتراضها ادامهٔ سیاستی است که با تبعیض جنسیتی، حذف زنان از قدرت، و انکار حق مشارکت برابر آغاز شده و به سرکوب خیابانی رسیده است.
جامعهٔ زنان کوردستان بر همبستگی بیقیدوشرط خود با تمامی مردمی که شجاعانه برای حقوق خودشان ایستادهاند تأکید میکند و بر این باور است که حق اعتراض، سازمانیابی، و تعیین سرنوشت حق سلبناشدنی ماست. سکوت در برابر خشونتِ حکومت را همدستی با آن میدانیم. هر گلولهای که شلیک میشود و هر بازداشتی که صورت میگیرد نشاندهندهٔ ترس حاکمان از جامعهٔ آگاه و متحد است.
تاریخ نشان داده که حکومتهای استبدادی بهسادگی فرو نمیریزند، اما با خشونت قادر به بقا نیستند. آزادی، اگرچه پُرهزینه است، با مبارزهای مستمر و باصلابت به دست خواهد آمد، زیرا که ریشه در ارادهٔ جمعی مردمی دارد که دیگر حاضر به سکوت و تسلیم نیستند. آیندهای آزاد و دموکراتیک از دل مقاومت آگاهانه، همبستگی اجتماعی، و مبارزه برای برابری و عدالت شکل میگیرد.
همچنین، تأکید میکنیم که سلطنتطلبی خود خطری جدّی برای همبستگی اجتماعی و مبارزات مردم تحت ستم ایران است. این جریان خودش را بهعنوان «آلترناتیو» معرفی میکند، اما در واقع به بازتولید همان مناسبات سرکوب، تبعیض، و حذف ادامه میدهد. سلطنتطلبی با تحریف شعار «زن، زندگی، آزادی» به «مرد، میهن، آبادی» و انکار حقوق زنان و اقلیتها در تلاش است تا همان سیاستهای قدیمی را ادامه دهد.
مبارزهٔ مردم کوردستان، و بهویژه زنان، نه برای جابهجایی یک نوع استبداد با نوعی دیگر، بلکه برای برچیدن چرخهٔ قدرت متمرکز و مردسالار است. سلطنتطلبی تلاش میکند تا سرکوب، تبعیض، و انکار هویتهای ملی و جنسیتی را ادامه دهد، همانطور که در گذشته حق تعیین سرنوشت، زبان، فرهنگ و سازمانیابی مستقل مردم کوردستان را انکار میکرد.
برای ما زنان کورد، آزادی مفهومی تزیینی یا وعدهای از بالا نیست. آزادی از دل مبارزهٔ جمعی، سازمانیافته، و ریشهدار میجوشد، نه از بازگشت به ساختارهایی که بر حذف صدای زنان، تمرکز قدرت، و سرکوب تنوع بنا شدهاند. هر جریانی که بهجای پاسخگویی بر «خون»، «تبار»، «رهبر»، یا «اقتدار موروثی» تأکید کند در تضاد مستقیم با آرمانهای آزادیخواهانهٔ مردم است.
ما قاطعانه اعلام میکنیم که نه جمهوری اسلامی و نه سلطنت، در هر قالب و چهرهای که خودشان را تحمیل کنند، هیچکدام نمایندهٔ رهایی مردم ایران، بهویژه زنان نیستند. هر دو بر انکار حق انتخاب آزادانه، سرکوب اعتراض، و حذف صداهای مستقل استوارند. جنبش امروز در ایران جنبش بازگشت به گذشته نیست، بلکه جنبش عبور از تمام اشکال استبداد است.
جامعهٔ زنان کوردستان بر این باور است که آیندهای آزاد، عادلانه، و انسانی تنها از مسیر دموکراسی رادیکال، برابری جنسیتی، به رسمیت شناختن حق تعیین سرنوشت ملتها، و مشارکت واقعی مردم ساخته خواهد شد. ما اجازه نخواهیم داد که خون جانباختگان، رنج زندانیان، و فریاد معترضان ابزار مشروعیتبخشی به پروژههایی شود که در نهایت همان منطق سلطه را بازتولید میکنند. این مبارزه نه برای به کرسی نشاندن یک شکل دیگر از استبداد، بلکه برای قدرتیابی مردم و بهویژه زنان است و مسیری است که با آزادی، برابری، و همبستگی واقعی مردم ادامه خواهد یافت.
برگرفته از کانال تلگرام شورای هماهنگی تشکلهای صنفی فرهنگیان ایران